Humånao yu’ para GIFF gi ma’pos simåna. GIFF kumekeilekña Guam International Film Festival. Ma susedi este kada såkkan yan i mañe’lon Muña (si Don yan si Kel) umotganisa gui’. Hu egga’ meggai na mubi gi GIFF gi på’go na såkkan ya gof ya-hu todu. Guaha mubi ginen otro islan Micronesia pat Polynesia, otro nasion giya Asia yan mubi lokkue’ ginen i Estådos Unidos yan i Europa.
(I went to GIFF last week. For those who don’t know, GIFF stands for Guam International Film Festival. It takes place each year and the Muña Brothers, Don and Kel, organize it. I watched lots of movies this GIFF and I really liked all of them. There were movies from other islands in Micronesia and the Pacific, as well as countries in Asia, the United States and Europe.)
Made in the Marianas
Etmas ya-hu na påtte i “local film shorts.” Este siha ti kabåles na mubi, put hemplo un ora pat mas. Este siha siña singko minutos pat kinse minutos. Lao mandadanña’ todu este siha sa’ manmafå’tinas guini gi Islas Marianas. Bai hu sangåni didide’ put kada uno yan håfa ya-hu put siha.
(My favorite part of all was the local film shorts. These aren’t complete films, as in an hour’s running time or more. Sometimes they are just five or 15 minutes. But all these shorts were gathered together because they were all made here in the Marianas. I’d like to tell you a little bit about some of them.)
I fine’nina put un haggan. Este na mubi gof na’magof yan na’tingo’. Un hobensita giya Saipan, manguiguife gui’ put haggan siha. Ya gi sinangån-ña ha fa’na’na’gue hit meggai put i lina’la’ i haggan gi tano’-ta yan tasi-ta. Put hemplo, kao un tungo’ na nu haggan ni’ mafañågu guini gi isla Marianas, para u ñangu gof chågo’ para Hapon an gai’idåt. Ya annai listo gui’ para u fañågu, para u bira mågi ta’lo para i parehu na kånton tåsi nai mafañågu gui’!
(The first film is about a turtle. This was a very enjoyable and informative film. A young girl from Saipan dreams about turtles. And in her dialogue she tells us a great deal about the life of turtles in our oceans and on our beaches. For instance, did you know that a turtle born in the Marianas will travel as far away as Japan when it becomes an adult, but will return to the beach where it was born when it is time to have eggs of its own?)
I segundo ginen i titige’ po’ema si Craig Santos Perez, CHamoru gui’ lao sumasaga’ gui’ giya Hawai’i. Iyo-ña un “kåntan matunå-ña” Gi i betsu-ña ha silebra i gefpå’go na guinahå-ta ginen i tasi, lao ha na’hasso hit lokkue’ put i dañu gi tasi ginen pollution yan militarization.
(The second short was from the CHamoru poet Craig Santos Perez who lives in Hawaii. His was a praise song. In his poem he celebrated the beauty of our oceanic resources, but he also reminded us about the damage to our seas from pollution and militarization.)
I teset ginen un lepblo “In Gimen i Lago’-måmi” un hinekkan estorian ginen i manlå’la’la’ giya Saipan gi duranten i Tiempon Gera. Gi este ta e’egga’ un na’triste na estoria put i tres na famagu’on gi un familia, ya mafåtto dinimalas annai manali’e’ siha yan un sindålon Chapones anai i Amerikånu siha esta ma bobomba i isla.
(The third was a short from the book “We Drank Our Tears,” a collection of stories from those who were alive on Saipan during World War II. In this film we watched a sorrowful story about young children hiding during the closing days of the war, when tragedy befalls them when they meet a Japanese soldier.)
‘I Sengsong Arkham’
Guaha otro mubi lokkue’, lao ti nahong i kampo guini para bai hu diskuti todu. I mas ya-hu para i local shorts na påtte “I Sengsong Arkham” un mubi fina’tinas as Michael Lujan Bevacqua (profesot para Fino’ CHamoru gi Unibetsedåt Guahan) yan Kenneth Gofigan Kuper (un nuebu na profesot gi UOG lokkue’). Gof na’chalek este na mubi.
(There are other films, but not enough space to discuss all. My favorite by far among the local shorts was “I Sengsong Arkham,” a film made by Michael Lujan Bevacqua and Kenneth Gofigan Kuper, two teachers of CHamoru at the University of Guam. This movie is very humorous.)
Kao guaha un hungok put “Dungeons and Dragons?” Meggai na diferentes na klasen “Dunegons and Dragons” na huego. Gi este na mubi si Miget yan si Ken ma usa uno na huego i na’ån-ña “Arkham Horror” ya ma hugåndo i entero na huego gi Fino’ CHamoru! I mubi ti put i huego ha’, i magåhet na “star” i lenguahi! I Fino’ CHamoru! Gi mubi ma diskuti i huego gi Fino’ CHamoru. Umakase’ gi Fino’ CHamoru. Manossitan gi Fino’ CHamoru lokkue’. Anggen ya-mu na’chalek na mubi para CHamoru siha, egga’ este!
(Have you ever heard of “Dungeons and Dragons”? There lots of different types of D and D games, and in this film Miget and Ken play one called “Arkham Horror.” Much to my delight, they play the entire game in the CHamoru language. In truth the star of the film is the CHamoru language itself! In this film they discuss the game itself in CHamoru ! They tease each other in CHamoru and make jokes in Chamoru ! If you like funny movies, watch this one.)
Måkpo’ GIFF ta’lo. Hu gof nanangga este ki i otro såkkan. Si Yu’os Ma’åse para todus gi i familian GIFF ni’ muna’posipble este na dinanña’ kada såkkan! Gof gefpå’go!
(GIFF is over once again. I am already waiting for next year. Thank you to all the family at GIFF that makes this exciting gathering possible each year. It is truly beautiful!)
Source: Google News : https://www.postguam.com/forum/featured_columnists/short-features-highlight-this-year-s-giff/article_133e1f60-a7f8-11e7-9e38-2fe2cba044e5.html